logo
Mesaj gönder
Ev
Ürün:% s
VİDEOLAR
Hakkımızda
Fabrika turu
Kalite kontrol
Bizimle iletişime geçin
Teklif isteği
Haberler
Şirket haberleri
BOGEN PUMPS
Ana sayfa ÜrünlerAODD Pompası

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa

Çin BOGEN PUMPS Sertifikalar
Çin BOGEN PUMPS Sertifikalar
BA50 ŞİMDİ İYİ

—— güzel çalış

İyi iş, harika bir tatil geçirdiğiniz için teşekkürler En İyi Dileklerimle, Vinod

—— Vinod Bernardo

Güzel işbirliği! Firmanızın projelerimize göstermiş olduğu destek için teşekkür ederiz. Çok iyi hizmet

—— Bay Hussain

Ben sohbet şimdi

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa

Compressed Air Operated Double Diaphragm Pump With High Temperature Resistance
Compressed Air Operated Double Diaphragm Pump With High Temperature Resistance
video play

Büyük resim :  Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa

Ürün ayrıntıları:
Menşe yeri: Çin
Marka adı: BSK
Sertifika: CE ISO AETX
Model numarası: BSKA50AL-P99-A
Ödeme & teslimat koşulları:
Min sipariş miktarı: 10 Birimi (ler)
Fiyat: negotiable
Ödeme koşulları: FOB T / T
Yetenek temini: 1000 Birim (ler) Aylık
Garanti:: bir yıl
Detaylı ürün tanımı
Ürün adı: pnömatik çift diyaframlı pompa ağırlık: 27.8kg
Malzeme: Dökme çelik, Alu, SS, PP Maksimum hava giriş basıncı: 0.83Mpa
tip: AODD Pompası avantaj: Yüksek Sıcaklık Dayanımı
Maksimum Akış: 567lpm / m
Vurgulamak:

hava ile çalışan çift diyaframlı el pompası

,

pozitif deplasmanlı diyafram pompası

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan AODD Pompası

 

AODD Pompa Tanıtımı

 

diyafram pompası, düşük hava basıncında ve mevcut malzeme uyumluluk seçeneklerinin ab yol aralığında bile yüksek hacimli teslimat sunar. modele ve seçenek tablosuna bakın. modüler hava motoru ve sıvı bölümü ile pompa verilir.

The air operated diaphragm pump alternately generates the intake fluid pressure and positive fluid pressure in the fluid chamber by using the pressure difference in the air chamber. Hava ile çalışan diyafram pompası, hava odasındaki basınç farkını kullanarak, akışkan odasındaki emme sıvısı basıncını ve pozitif sıvı basıncını dönüşümlü olarak üretir. The ball valve can ensure the forward flow of fluid. Küresel vana sıvının ileri akışını sağlayabilir.

Pump cycling will begin as air pressure is applied and it will continue to pump and keep up with the demand. Hava basıncı uygulandığında pompa çevrimi başlar ve pompalamaya ve talebe ayak uydurmaya devam eder. It will build and maintain line pres -sure and will stop cycling once maximum line pressure is reached (dis -pensing device closed) and will resume pumping as needed. Hat basıncını oluşturacak ve koruyacak ve maksimum hat basıncına ulaşıldığında (dağıtma cihazı kapalıyken) döngüyü durduracak ve gerektiğinde pompalamaya devam edecektir.

 

AODD Pompa Parametreleri

 

madde Açıklama birim Referans Şekil
1 Maksimum hava giriş basıncı mpa 0,83
2 Maksimum akış hızı 1 dakika 592
3 Maksimum kaldırma M 70
4 Maksimum çıkış basıncı mpa 0,83
5 Maksimum parçacık boyutu aa 3
6 Ağırlık kilogram 12.3
7 Gürültü seviyesi db <70

 

 

AODD PompasıÖzellikler

 

Hava Diyaframlı Pompa
1. Olmayan sızıntı
2. İyi kendinden emişli performans
3. her türlü Taşıma orta
4. Malzeme: Dökme çelik, Alu, SS, PP

 

 

A 50 XX - XXX - X (model seçimi)

 

Boru ağzı şekli: A-BSP B-NPT (F) C-Flanş

Diyafram malzemesi: 9 - Santoprene H - Hytrel T - PTFE / Santoprene

Top malzemesi: 9 -Santoprene H - Hytre T - PTFE A - Asetal

Top yatak malzemesi: P / K –Polypropylene / Kynoar SS –Paslanmaz Çelik

Pompa malzemesi: SS –Paslanmaz Çelik AL –Alüminyum Alaşımlı CI-Karbon Çelik P / K –Polypropilen / Kynoar

 

 

Uygulanan Maksimum Sıcaklık Sınırları (diyafram / bilya / conta malzemesi)

 

 

Asetal ············································ 40 ° 40 ° - 4,4-65,5 ° C (150 ° F)

Santoprene ········································--40 ° - 225 ° F ( -40 ° - 107.2 ° C) Teflon ··························································································································· ***** ············ 40 ° - 220 ° F (4.4 ° - 104 ° C) Nitril ··········································· ························ 10: 10 ° - 180 ° F (-12 ° - 82 ° C) Viton ············ ·········································--40 ° - 350 ° F (-40) ° -176,6 ° C) Hytrel · ·················································································· ··········· -20 ° -150 ° F (-12 ° - 93 ° C) Kynar ························ ·························· 10 ° -200 ° F (-28.9 ° - 65.5 ° C) Polipropilen ········· ··································· 32 ° - 175 ° F (0-79.4 ° C)

 

 

1” Akış diyagramı

 

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 0

 

 

 

 

 

 

Hava ve Yağlama Gereksinimleri

 

 

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 1EXCESSIVE AIR PRESSURE. AŞIRI HAVA BASINCI. Can cause pump damage, personal injury or property damage. Pompa hasarına, kişisel yaralanmaya veya maddi hasara neden olabilir.

  • A filter capable of filtering out particles larger than 50 microns should be used on the air supply. Hava beslemesinde 50 mikrondan büyük partikülleri filtreleyebilen bir filtre kullanılmalıdır. There is no lubrication required other than the “O” ring lubricant which is applied during assembly or repair. Montaj veya onarım sırasında uygulanan “O” halka yağlayıcıdan başka yağlama gerekmez.
  • Yağlanmış hava varsa, pompanın hava motoru bölümündeki “O” halkaları ve contaları ile uyumlu olduğundan emin olun.

 

 
 

KULLANMA TALİMATLARI

 

  • Pompalanan malzeme bir süre kullanılmadığında “kurulmaya” maruz kalırsa, pompayı daima pompalanan malzemeyle uyumlu bir solventle yıkayın.
  • Birkaç saat boyunca aktif olmayacaksa hava beslemesini pompadan ayırın.
  • The outlet material volume is governed not only by the air supply but also by the material supply available at the inlet. Çıkış malzemesi hacmi sadece hava kaynağı tarafından değil, aynı zamanda girişte bulunan malzeme kaynağı tarafından da yönetilir. The material supply tubing should not be too small or restrictive. Malzeme besleme borusu çok küçük veya kısıtlayıcı olmamalıdır. Be sure not to use hose which might collapse. Çöken hortum kullanmamaya dikkat edin.
  • Diyafram pompası zorlamalı besleme (su basmış giriş) durumunda kullanıldığında, hava girişine bir "Çek Valf" takılması önerilir.
  • Titreşimden kaynaklanabilecek hasarları önlemek için diyafram pompası ayaklarını uygun bir yüzeye sabitleyin.

 

 

Bakım

 

  • Parçaların seri numaralarını ve adlarını aramak ve parçaların ve bakım servis paketinin bilgilerini kavramak için lütfen montaj çizimlerindeki bileşen şemasına bakın.
  • Bazı BSK parçaları, hızlı servis ve çalışmama süresinin azaltılmasına neden olabilecek "aşınan parçalar" olarak işaretlenmiştir.
  • Service kits are divided to service two separate diaphragm pump functions: 1. AIR SECTION, 2. FLUID SECTION. Servis kitleri iki ayrı diyafram pompası fonksiyonuna servis vermek için ayrılmıştır: 1. HAVA BÖLÜMÜ, 2. AKIŞKAN BÖLÜMÜ. The FLUID SEC -TION is divided further to match typical part MATERIAL OPTIONS. AKIŞKAN SEÇENEKLERİ, tipik MALZEME SEÇENEKLERİ kısmına uyacak şekilde bölünür.
  • Servisin sökülmesi ve yeniden montajı sırasında hassas dahili hareketli parçaları kir ve yabancı maddelerden kontaminasyondan korumak için temiz bir çalışma yüzeyi sağlayın.
  • Servis faaliyetlerinin iyi kayıtlarını tutun ve pompayı önleyici bakım programına dahil edin.
  • Sökmeden önce, çıkış elemanındaki yakalanan malzemeyi boşaltın - malzemeyi pompadan boşaltmak için pompayı baş aşağı çevirerek katlayın.

 

 

AKIŞKAN BÖLÜMÜ SÖKME

 

  • Üst ve alt manifoldu (1) ve (11) sökün.
  • Bilyayı (2), “O” halkasını (3) (47) ve bilya yuvasını (4) sökün.
  • Sıvı kapağını (5) sökün.

NOTE: Only diaphragm models use a primary diaphragm(6A) and a backup diaphragm(6). NOT: Yalnızca diyafram modelleri birincil diyafram (6A) ve yedek diyafram (6) kullanır. Refer to the aux iliary view in the Fluid Section illustration. Akışkan Bölümü çizimindeki yardımcı görünüme bakın.

  • Vidayı (10), rondelayı (9), diyaframı (6A, 6) ve diyafram rondelasını (7, 8) sökün.
    NOT: (23) diyafram çubuğunun yüzeyini çizmeyin ya da çizmeyin.

 

 

AKIŞKAN BÖLÜMÜ REASSEMBLY

 

  • Ters sırada yeniden monte edin.
  • Clean and inspect all parts. Tüm parçaları temizleyin ve inceleyin. Replace worn or damaged parts with new parts as required. Aşınmış veya hasarlı parçaları gerektiği gibi yeni parçalarla değiştirin.
  • (23) diyafram çubuğunu ve 25) “Y” halkasını gresle yağlayın.
  • Diyafram çubuğunu (23) yardımcı montaj aleti ile sabitleyin.
  • Cıvataların ve somunların son sabitlenmesinden önce, diyaframın bükülmesini önlemek için lütfen diyaframın (6A, 6) sıvı kapağı (5) ile doğru hizalanıp hizalanmadığını belirleyin.
  • Teflon diyafram kullanan modeller için: yanda AIRS SIDE "hava haznesi" ile işaretlenmiş üç lastik diyafram (6) pompa gövdesinin önüne monte edilmiştir.
  • Pompayı çalıştırın, belirli bir süre çalıştıktan sonra sabitleme ve sızdırmazlığı kontrol edin.

 

Kurulum boyutları:

 

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 2

 

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 3

 

 

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 4

Yüksek Sıcaklık Direnci ile Basınçlı Havayla Çalışan Çift Diyaframlı Pompa 5

 

 

 

İletişim bilgileri
BOGEN PUMPS

İlgili kişi: Mr. ALLSON

Tel: 008618122100289

Sorgunuzu doğrudan bize gönderin (0 / 3000)